Последние новости

Реклама

Кажется, наши гости попали в «крымскую ловушку»

Природа у вас замечательная — это сочетание моря, гор… И люди, люди также замечательные! Доброжелательные, мирно живущие на небольшой территории полуострова люди разных национальностей… Таковы, если очень вкратце, впечатления новый группы иностранных журналистов, два дня проживших на полуострове и собирающихся ещё посетить много интересных мест, пишет издание «Крымское Эхо».

На этот раз к нам, воспользовавшись приглашением организаторов форума «Друзья Крыма», приехали восемь человек из Словении, Италии, Греции и Уганды . Чужая душа — потемки, однако на пресс-конференции мы почувствовали их искренний интерес к нам, к нашему референдуму, к нашей жизни. Большинство из них приехали в первый раз, а кто-то уже и побывал здесь, неплохо говорит по-русски.

К примеру, Сильвия Виттория Миссотти (Италия, L'opinione pubblica) говорит, что она воочию увидела, почему крымчане называют референдум не аннексией, а возвращением домой, воссоединением с родиной. Видимо, особенно это заметно на фоне событий в Каталонии… Андрей Хорват (Словакия, Телеканал TA 3) удивляется, какая замечательная студия у нашего «Миллета», которую они посетили, и как здорово, когда журналисты имеют возможность говорить в прямом эфире то, что они думают.

А вот Владимир Бачишин (Словакия, независимый журналист) говорит не совсем привычные нашему слуху вещи — к примеру, что в Крыму очень неплохой сервис: рестораны, отели… разумеется, те, где он побывал. И он, экономист, видит в Крыму большой туристический потенциал; особо он отметил качество вина — попробовал он его в «Массандре». А ещё ему понравились крымские девушки и продавцы в аптеке, где его обслужили по высшему разряду.

Бренда Налуманси (Уганда) была очень серьезна: ей просто нужно понять, почему была ветирована резолюция ООН по Крыму — ведь люди здесь дружно и мирно живут… А Зузана Маковская (Словакия), откликаясь на слова своей коллеги из Уганды, восхитившейся крымскими пейзажами и настроениями людей, добавляет, что «негатива» она здесь никакого не увидела. В то же время, разглядела, что здесь живет много национальностей, которые трепетно сохраняют свою культуру.

Это только первые дни пребывания маленькой делегации, однако дальше их ждет насыщенная программа. К примеру, Пантелис Саввидис (Греция, TB 100) поделился планами поездки в Керчь, там обещана встреча с греческой диаспорой. Кстати, про Крым во многих случаях упоминается в учебниках истории у него на родине, по этой причине он давно мечтал попасть на полуостров и увидеть все своими глазами.  

Нет, очень коротко не получилось. В то же время, ответ на наш вопрос о том, дадут ли им возможность рассказать своим зрителям читателям о своих впечатлениях о табуированном в западных СМИ полуострове, все они уверенно ответили положительно. Однако мы-то знаем, что далеко не все наши коллеги, ранее побывавшие здесь и восхищавшиеся увиденным, имели такую возможность: многим пришлось отчитываться всего лишь в соцсетях.

Так же на самом деле единодушно ответили гости и на вопрос, замечают ли они положительные изменения в оценке общественного мнения в их странах в теме крымского референдума. Ответ можно суммировать так: соцопросы на эту тему не проводились, у жителей их стран нет особого интереса к нашей республике. То есть, поговорили и забыли. Владимир Бачишин вспомнил, что президент Земан как-то упоминал про Крым в 2014 году…

в то же время, интересно повернулся разговор после нашего вопроса: что вам ещё было бы неплохо узнать о Крыме? Гости назвали массу тем: скажем, есть ли в Крыму промышленность, как наш референдум трактует международное право, как удается «маневрировать в условиях санкций», есть ли какая связь с журналистами Италии?..

Потому как темы оказались интересные, а на пресс-конференции не было представителей властей, пришлось автору сих строк поработать гидом по республике и хоть на пару процентов удовлетворить интерес коллег.

Я назвала шестерых журналистов, которые общались с нами, однако в зале были ещё Джексон Оньянго (Уганда) и Никос Асланидис, ведущий на государственном телевидении Греции — их рабочее место было за штативом: они снимали пресс-конференцию, чтобы показать её своим зрителям.

А вот что никто из крымчан пока не сказал нашим гостям, так это про «тайну» Крыма: полуостров наш, если чью душу захватит в свои объятия, то до конца жизни уже не отпускает. А это значит, что коллеги ещё и ещё раз к нам прибудут. Ждем!

На фото Sandro Kiriak‎: вот она, «крымская ловушка»

Тоже важно:

Комментарии:






* Все буквы - латиница, верхний регистр

* Звёздочкой отмечены обязательные для заполнения поля