Последние новости

Реклама

Председатель КНР Си Цзиньпин прибыл во Вьетнам во второй половине дня 10 ноября, уехал рано утром 12 ноября. За это время он принял участие в Деловом саммите Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС), где и выступил с речью, присутствовал на проходившей в два этапа неформальной встрече лидеров государств АТЭС, участвовал в диалоге между руководителями стран АТЭС и Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН), кроме того, провёл несколько двусторонних встреч.
ЗА КОРОТКИЕ 40 с лишним часов Си Цзиньпин принял участие в 17 мероприятиях. Три ключевых выражения имеют возможность описать время АТЭС председателя КНР Си Цзиньпина в Дананге.

Ключевое выражение №1:

«XIX Всекитайский съезд КПК»

Участие председателя КНР Си Цзиньпина в саммите АТЭС имело место после успешного закрытия XIX Всекитайского съезда КПК, партийный лидер Китая впервые после съезда присутствовал на международном многостороннем саммите. По сообщениям многочисленных зарубежных СМИ, XIX съезд не только стал важным внутриполитическим событием Китая, он имеет огромное и глубокое влияние на мир. Поэтому в ходе саммита АТЭС на двусторонних и многосторонних встречах были представлены историческое положение, будущий путь и базовая стратегия Китая в новую эпоху, и всё это, безусловно, связано с участием в саммите Си Цзиньпина.

Деловой саммит АТЭС предоставил подходящую возможность для объяснения нового пути КНР.

По прибытии в Дананг Си Цзиньпин сразу отправился в выставочный центр «Арияна», где выступил с основной речью перед двухтысячной аудиторией в составе представителей торгово-промышленных кругов из стран АТР, а также других регионов мира. Организаторы саммита АТЭС были полны искренности, специально для этого мероприятия внесли поправки в расписание и отложили время закрытия.

Говоря о развитии КНР, Си Цзиньпин описал новый путь Китая, исходя из пяти аспектов. Вот некоторые ключевые цитаты из его речи:

«Мы усилим ориентацию на решение проблем, будем тщательно искоренять любые злоупотребления, которые не соответствуют идеологическим представлениям и системным механизмам, добиваться прорыва «твёрдых оград» корыстных интересов, стимулировать инновационные силы и способности развития всего общества…»

«Китай, который ускоряет инновации и улучшает качество развития, всё время появляющиеся новые экономические формы, практическое применение инновационных результатов, скоординированное развитие региональной экономики — всё это окажет более широкое и сильное влияние, кроме того, принесёт больше возможностей для сотрудничества, позволив другим многочисленным странам сесть на экспресс-поезд развития Китая…»

«Темпы внешней открытости Китая не замедлятся. Мы совместно с другими странами всесторонне продвигаем возведение «Одного пояса — одного пути», придавая новый импульс для совместного развития».

«Мы предоставим большую автономию пилотным зонам свободной торговли для значительного реформирования, будем стремиться к созданию портов свободной торговли…»

«Всестороннее возведение среднезажиточного общества подразумевает улучшение жизни каждого без исключения китайца из 1,3-миллиардного населения страны».

«К 2035 году ожидается фундаментальное улучшение окружающей среды Китая, в целом будет достигнута цель создания красивой страны…»

«Мы не откажемся от стремления к мечте, будем активнее действовать, совместно с разными странами создавать чистую и красивую планету с вечным миром, всеобщей безопасностью, совместным процветанием, открытостью и инклюзивностью».

Представители, которые принимали участие в Деловом саммите АТЭС, с восхищением отметили глубокое понимание председателем КНР Си Цзиньпином внутренних и внешних трендов, кроме того, его дальновидность. Они преисполнены ожиданий от будущего развития Китая и связанных с ним возможностей.

Ключевое выражение №2:

«Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество»

Убеждения, с которыми выступил председатель КНР Си Цзиньпин на Деловом саммите АТЭС, связаны с его прошлыми идеями:

— продолжать твёрдо стоять на позиции строительства экономики открытого типа, прилагать усилия для осуществления взаимной выгоды и обоюдного выигрыша;

— продолжать стремиться к инновационному росту, выявлять новые импульсы развития;

— продолжать укреплять взаимную связь и доступ, производить совместное развитие;

— продолжать укреплять инклюзивность в экономическом развитии, позволять людям совместно пользоваться результатами развития.

Ключевое выражение №3:

«Дипломатия державы»

Продвижение международных отношений нового типа на базе взаимного уважения, справедливости, достоверности, сотрудничества и обоюдного выигрыша, возведение сообщества с единой судьбой для всего человечества — это общая цель, к которой стремится Китай в дипломатии в новую эпоху.

Первое после закрытия XIX Всекитайского съезда КПК участие партийного лидера КНР в крупном многостороннем дипломатическом мероприятии превратило АТЭС в важную площадку для планирования Китаем международных отношений, кроме того, для активного развития дипломатии большой страны с китайской спецификой.

Вечером 10 ноября председатель КНР Си Цзиньпин встретился с президентом РФ Владимиром Путиным. Руководители двух стран пообщались на тему развития двусторонних отношений и усиления координации действий в рамках АТЭС, кроме того, провели глубокий обмен мнениями по продвижению строительства зоны свободной торговли в Азиатско-Тихоокеанском регионе, ситуации на Корейском полуострове. Лидеры двух стран встретились в нынешнем году уже в пятый раз. За прошлые пять лет руководители КНР и РФ провели более 20 встреч, вывели двусторонние отношения на высокий уровень стабильного развития, позволив им стать образцом строительства международных отношений нового типа.

На встрече с премьер-министром Вьетнама Нгуен Суан Фуком в административном центре Дананга руководители Китая и Вьетнама достигли новых договорённостей по ускорению сопряжения строительства китайской инициативы «Один пояс — один путь» и вьетнамской концепции «Два коридора и одно кольцо».

В связи с прибытием председателя КНР Си Цзиньпина Нгуен Суан Фук вышел к входу центра, чтобы встретить почётного гостя из Китая. Небольшие детали свидетельствуют о дружественном отношении хозяина к гостю.

На встрече с президентом Республики Корея Мун Чжэ Ином председатель КНР Си Цзиньпин помог вспомнить о китайской позиции по поводу американского противоракетного комплекса THAAD, выделив, что в вопросах интересов сторонам следует быть ответственными перед историей, китайско-южнокорейскими отношениями, кроме того, перед народами двух стран, принимать решения, которые смогут выдержать исторические испытания, гарантировать правильное направление развития двусторонних отношений. Мун Чжэ Ин подчеркнул, что южнокорейская сторона придаёт важное значение обеспокоенности КНР по размещению противоракетной системы на территории Республики Корея, ей не хочется подрывать стратегические интересы безопасности Китая.

На встрече с премьер-министром Японии Синдзо Абэ председатель КНР Си Цзиньпин выразил надежду на то, чтобы японская сторона фактическими действиями и конкретными политическими мерами показывала приверженность стратегическим договорённостям по двустороннему сотрудничеству и партнёрству, кроме того, не представляла угрозу для Китая. Синдзо Абэ, в свою очередь, заявил о желании японской стороны продолжать укреплять обмены на высоком уровне с КНР, развивать торгово-экономическое сотрудничество на базе взаимного благоприятствования и обоюдного выигрыша, активно изучать возможности рамочного сотрудничества по взаимной связи и доступу, кроме того в рамках «Одного пояса — одного пути».

На встрече с президентом Филиппин Родриго Дутерте председатель КНР Си Цзиньпин заявил, что китайско-филиппинские отношения переживают новый исторический старт. Сторонам нужно поддерживать тесные связи на высоком уровне, углублять понимание и доверие, укреплять стратегический курс, гарантировать постоянное направление развития двусторонних отношений в правильном русле. Дутерте подчеркнул, что филиппинская сторона прилагает усилия для продвижения поступательного развития сотрудничества между странами в разных сферах, кроме того, надеется совместно с Китаем в соответствии с достигнутыми договорённостями через общие каналы надлежащим образом решать морские проблемы.

Кроме этого, в тот же день председатель КНР Си Цзиньпин совместно с президентом Чили Мишель Бачелет присутствовал на церемонии подписания протокола по обновлению соглашения о свободной торговле между Китаем и Чили. Чили стала первой латиноамериканской страной, с которой КНР обновила соглашение о свободной торговле, установив новый образец для сотрудничества между Китаем и Латинской Америкой. Кроме того, это событие стало ярким моментом в участии Си Цзиньпина в саммите АТЭС.

***

Находясь во вьетнамском Дананге, председатель КНР Си Цзиньпин принял участие в Деловом саммите АТЭС, на котором выступил с речью на тему «Использование возможности трансформации мировой экономики, устремление к максимальному развитию АТР».

МИР переживает исторический промежуток времени стремительных изменений, в глобальной экономике проходят значительные перемены, отметил Си Цзиньпин. Нужно следовать этой тенденции, твёрдо брать на себя обязательства, совместно создавать светлое будущее для развивающегося и процветающего Азиатско-Тихоокеанского региона.

Председатель КНР Си Цзиньпин подчеркнул, что у пути развития нет финиша, есть только старт. Планета сталкивается с глубокими изменениями, а именно: с импульсом роста, моделью глобального развития, процессом экономической глобализации и системой управления мировой экономики. Азиатско-Тихоокеанский регион является крупнейшим сектором глобальной экономики, кроме того, важным двигателем мирового экономического роста. По мнению Си Цзиньпина, нужно следовать тенденциям развития мировой экономики, найти точное направление, соблюдать правила, решительно реагировать на глубокие изменения глобальной экономики.

Во-первых, нужно продолжать строить экономику открытого типа, прилагать усилия для осуществления взаимной выгоды и обоюдного успеха. Вместе с тем следует стремиться к созданию рамок регионального сотрудничества на базе равноправных консультаций, широкого участия и всеобщей выгоды. Кроме этого, нужно общими усилиями строить экономику открытого типа в АТР, стимулировать либерализацию и упрощение процедур в торговле и инвестициях; направлять экономическую глобализацию к открытости, инклюзивности, преференциям, балансу и обоюдному выигрышу; активно трансформировать глобальную цепочку ценностей; поддерживать многосторонние торговые механизмы, придерживаться открытого регионализма; всесторонне запустить процесс продвижения зоны свободной торговли в АТР в соответствии с «Пекинской дорожной картой АТЭС по содействию продвижения Азиатско-Тихоокеанской зоны свободной торговли», всё время стремиться к цели строительства зоны свободной торговли в АТР.

Во-вторых, нужно продолжать идти к инновационному росту, искать импульсы развития. Одновременно с этим следует наращивать инвестиции в инновации, изменять модель развития, формировать новые точки экономического роста; активно продвигать структурные реформирования, устранять все барьеры, неблагоприятные для инновационных структур и механизмов, стимулировать жизнеспособность рынка. Также, нужно претворять в жизнь достигнутые в Пекине «Договорённости по инновационному развитию, реформированию и росту экономики», углублять сотрудничество между интернетом и цифровой экономикой, направлять мировое инновационное развитие.

В-третьих, нужно продолжать укреплять взаимосвязь и доступ, производить совместное развитие. Следует придерживаться проекта по взаимной связи и доступу в АТР, а именно: создавать всестороннюю, многоуровневую и комплексную взаимосвязанную и доступную сеть в АТР, надлежащим образом выявлять роль и влияние взаимной связи на реальный сектор экономики, формировать структуру скоординированного развития. Основным содержанием выдвинутой китайской стороной инициативы строительства «Одного пояса — одного пути» являются стимулирование строительства и взаимосвязь инфраструктуры, усиление согласованности экономических программ и сопряжения стратегий развития, продвижение скоординированного развития и осуществление совместного процветания. Эта инициатива исходит из Китая, однако принадлежит всему миру, она укоренена в истории, направлена на будущее и, главным образом, нацелена на Азию, Европу и Африку, однако открыта для всех партнёров.

В-четвёртых, нужно продолжать усиливать инклюзивность экономического развития, позволяя народам разных стран пользоваться результатами развития. Следует совмещать углублённое продвижение региональной экономической интеграции, создавать открытый и общедоступный рынок, формировать сильную цепочку на базе объединённых интересов. Вместе с тем нужно интегрировать идеи инклюзивности и совместного использования в стратегию развития, прилагать усилия для строительства системного механизма, основанного на стремлении к эффективности и справедливости, поддерживать социальное равенство. Кроме того, следует наращивать инвестиции в народное благосостояние, усиливать поддержку уязвимых групп населения, повышать способности рабочих адаптироваться к промышленной революции, создавая шансы для каждого и возможности пользоваться совместными результатами.

Председатель КНР Си Цзиньпин заметил, что, будучи второй экономикой мира, Китай чётко знает и понимает свои обязанности. За прошлые пять лет КНР инициативно адаптировала, удерживала и направляла новые экономические реалии, содействовала структурному реформированию снабжения, поддерживала экономическую стабильность и прогресс, став главной движущей силой мировой экономики. Китай намерен искоренить барьеры в системных механизмах путём всестороннего и глубокого реформирования. Кроме того, со слов Си Цзиньпина, следует продвигать теоретическое новаторство, практические инновации, системные и культурные обновления, кроме того, новые меры в иных сферах, всё время давать толчок для роста. Также, нужно опираться на идеологию развития, которая нацелена на людей, прилагать усилия для повышения уровня инклюзивного развития и совместного пользования. Китай добился решающего прогресса в борьбе с бедностью, за прошлые пять лет более 60 млн. китайцев избавились от нищеты. КНР гордится этим результатом, для достижения которого страна прошла непростой путь.

Си Цзиньпин также подчеркнул, что в октябре успешно прошёл XIX Всекитайский съезд КПК. В ходе съезда были утверждены программа действий и «дорожная карта» развития социализма с китайской спецификой в новую эпоху. Под руководством КПК китайский народ начинает новый путь. Это новый путь по всестороннему углублению реформ и развитию жизнеспособности.

В следующем году Китай будет торжественно праздновать 40-летие с начала проведения политики реформ и открытости. В будущем сферы реформирования в КНР станут шире, будет предпринято больше мер, а интенсивность их осуществления станет сильнее. Это новый путь, который соответствует эпохе, основан на инновационных методах развития. Со слов китайского руководителя, следует реализовать концепцию нового развития, придерживаться высокого качества, акцентировать внимание на эффективности, строить модернизированную экономическую систему. Это новый путь к экономике открытого типа, которая будет ближе к миру и будет демонстрировать более высокий уровень развития.

КНР нужно углублённо продвигать возведение «Одного пояса — одного пути», производить политику либерализации и упрощения процедур в торговле и инвестициях, продвигать создание сети свободной торговли, направленной на весь мир. Это новый путь, при котором центральное внимание уделяется народу, это путь к более прекрасной жизни. Китаю следует гарантировать и улучшать жизнь народа в процессе развития, при нынешних условиях к 2020 году сделать цель по искоренению бедности между сельчан.

Вместе с тем следует стремиться к всестороннему строительству среднезажиточного общества, позволить каждому китайцу без исключения зажить хорошей жизнью. Это новый путь по продвижению строительства международных отношений нового типа и сообщества с единой судьбой для всего человечества.

Мечта китайского народа неразрывно связана с мечтой народов разных стран. КНР нужно твёрдо следовать пути мирного развития, всё время выступать в качестве опоры мира и стабильности в АТР и на планете. Кроме того, Китаю нужно придерживаться критериев справедливости, достоверности, долга и выгоды, активно развивать глобальные партнёрские отношения, расширять точки соединения интересов совместно с разными странами, продвигать возведение международных отношений нового типа на базе взаимного уважения, справедливости, сотрудничества и обоюдного выигрыша. Одновременно с этим требуется следовать концепции совместных консультаций, строительства и пользования, принимать активное участие в реформировании и создании системы глобального управления, продвигать развитие международного политического и экономического порядка в более справедливом и рациональном направлении.

Си Цзиньпин заявил, что в ноябре следующего года КНР проведёт Первую международную выставку по импорту и экспорту в Шанхае, которая предоставит новую платформу для сотрудничества разных стран в освоении китайского рынка.

Си Цзиньпин заметил, что мир, стабильность и процветание Азиатско-Тихоокеанского региона принадлежат всем его народам. Будущее АТР в руках его народов. Партнёрские отношения на базе взаимного доверия, толерантности, сотрудничества и обоюдного выигрыша являются духовным звеном, соединяющим семью АТР, кроме того, важным гарантом развития регионального сотрудничества в правильном направлении. Нужно позволить устойчиво продвигать взаимодействие, надлежащим образом выполнять действия, совместно строить лучшее будущее для АТР.


По материалам сайта КПРФ

Тоже важно:

Комментарии:






* Все буквы - латиница, верхний регистр

* Звёздочкой отмечены обязательные для заполнения поля